Aqui vai um resumo simples e objetivo para vocês se familiarizarem com o uso dessas duas preposições: TO e FOR.
Se o acharem útil, por gentileza compartilhe-o com os seus amigos e familiares que também gostam de aprender inglês! Thanks a million!
AULA DISPONÍVEL EM VÍDEO
- Use “to” após os verbos want, would like, need, intend, go, talk, listen e give:
1) Want – I want to travel. = Eu quero viajar.
2) Would like – I would like (= I’d like) to visit that museum one day. = Eu gostaria de visitar aquele museu um dia.
3) Need – I need to buy a printer. = Eu preciso comprar uma impressora.
4) Intend – I intend to buy a new car. = Eu pretendo comprar um carro novo.
5) Go – I’m going to the bakery. = Eu estou indo à padaria.
6) Talk – I’m going to talk to John. = Eu vou conversar com o John.
7) Listen – I’m listening to you. = Eu estou te ouvindo (no sentido de estar prestando atenção ao que alguém diz). Atenção: “Hear” também significa “escutar”, porém quando um som ou barulho chega aos seus ouvidos. Exemplo: Did you hear that? = Você ouviu isso?
8) Give – I’ll give it to Mary. = Eu vou dar/entregar isso à Mary.
- Use o “to” para expressar um propósito, um motivo, um porquê.
1) Why are you studying English? = Por que você está estudando inglês?
To travel abroad. = Para viajar para o exterior.
2) Why are you peeling those apples? = Por que você está descascando essas maçãs?
To make an apple pie. = Para fazer uma torta de maçã.
3) Why are you walking to the bus stop? = Por que você está caminhando para o ponto de ônibus?
To take a bus back home. = Para pegar um ônibus de volta para casa.
- Use “for” antes de substantivos, nomes e pronomes.
1) This is for you! = Isso é para você!
2) This area is for guests only. = Essa área é apenas para convidados/hóspedes.
3) The toilets/restrooms are for customers. = Os banheiros são para clientes.
Na Inglaterra, fala-se “toilets” e nos Estados Unidos “restrooms”.
4) I’m happy for you! = Estou feliz por você! I’ll do it for you! = Eu farei isso para/por você!
- Use o “for” depois de “thanks”, “thank you”, “sorry”.
1) Thanks for calling. = Valeu/Obrigado (a) por ligar.
2) Thank you for calling. = Obrigado (a) por ligar.
3) Sorry for taking too long. = Me desculpe por ter demorado tanto.
Qual é a diferença entre “thanks” e “thank you”? Simples! O “thank you” é mais formal que o “thanks”. Às vezes, o “thanks” soa como um “valeu”. Gostou dessas explicações? Espero que sim!
Conecte-se comigo!
Quero ser aluno da Rennie! -> Curso Intensivo Dicas da Rennie Online: https://forms.gle/LFnT1tNaCeYuJaAp7